世界のニュース

World News

カナダのお猿さんの行方の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はThe Telegraphからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→The Telegraphの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

オサルさんに関する記事のようですね。

 

 

 

A judge

英会話学習者なら抑えておきたい表現、裁判官。judgeは日本語でもジャッジする、というように判定、判断する、という意味の動詞としても使われますが、同じ形で裁判官を表現する事ができるんですね。おもしろい英単語です。

アメリカ化への懸念の記事ベネズエラの銃規制の記事ブラジル過去最高の離婚数の記事アルゼンチンの危機2の記事でも書いています。

 

a pet monkey found

このfoundは過去形ではなく、過去分詞形だという事が分かれば、しっかりと文章全体のつくりが理解できていますね。このままshould notまでが長い主語として続いていくんですね。

 

return to

動詞のreturnは日常英会話でも頻繁に使われ、自動詞、他動詞、どちらの働きもあり、前置詞toの使い方は要注意です。returnする対象物を後ろに置く場合は他動詞としての機能なのでreturn Aとなります。

それに対して、戻される対象ではなく、戻される先が後ろに続く場合は、自動詞として機能し、return toとなります。今回は人でしたが、場所でもokですね。return to his school。でも副詞homeなどが後ろにくるとreturn home。こういう形があるので、他動詞との使い分けで混同してしまうのですね。

 

calls herself

callはnameとあわせて学生時代にcall(name)+A+Bという形でAをBと呼ぶ(名付ける)みたいな形で習いました。今回は自分自身の事なのでherselfとなっていますね。熟語として語順をしっかりおさえておけば、なんとなくtoやfor、ofなんかを入れてしまうというミスを防げますね。

 

was spotted

spotは目撃する、という意味の動詞です。長く英会話を学習されていらっしゃる方でも意味が分からない方、かなり多い英単語だと思います。それは日本語でのspotは場所を指す意味としてのスポットになっているからですね。なのでその意味が先に頭に入り、文章の解読が意味分からなくなるんですね。

ホンジュラス沖での救出の記事カナダからの手紙の記事フロリダのサメの記事ジャッカルの記事VISAの記事でも書いています。


transferred to

~に移送された、という表現ですが、これは動物や物だけでなく、人の場合でも使われます。そしてそのシーンは転勤、異動のシーンで使えるんですね。ビジネスシーンなどでも使えると便利ですよね。最後のrrがスペル間違いでひっかかりそうですね笑。


consent form

カタカナ読みだとコンセント。ですが、あのコンセントではなく、同意を意味する表現なんですね。ではコンセントを抜く、という表現のあのコンセント。英語ではなんというかというと、pull (out) the plugなんですね。plugが基本の発想です。日本語のコンセントはconcentric plugの頭をとったものなんですね。

サッカーの神様ペレ順調に回復の記事不倫は犯罪?の記事でも書いています。

 

おさるさん、温かそうな服きていますね笑。

 

本日は以上です。

 

 

エチオピアの最高齢記録者?の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はDaily Mailからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→Daily Mailの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

世界最年長に関する記事のようですね。

be aware of

~を認識する、気付くという意味の英熟語ですね。英会話でも頻繁に使われる表現です。knowやrealize、noticeなんかとも少し使い方が異なるこの表現。いろいろな例文をみて感覚をつかみたいところです。食べ物泥棒発覚の記事アイルランドのミュージアムの記事でも書いています。

invasion

侵略を意味するこの英単語。日常英会話では頻繁に使うものではないかもしれませんが、学生時代に皆さん一度は必ずみていらっしゃるはずです。日本のゲーム市場の先駆け、インベーダーゲーム(invader)のinvasionですね。動詞のinvadeとあわせておさえておきたいです。アウシュビッツ最高齢生存者の記事でも書いています。

 

clear memories

思い出や記憶を指す言葉はmemoriesなんですね。

英会話の中でも頻繁に出てくる英単語の1つだと思います。何かをみて昔を思い出すとき、A brings back memoriesなんて表現がありますし、物事をよく覚えている人なんかはhave a good memoryなんて言い方ができますね。このmemoryはパソコンのメモリーをイメージさせますね笑。

birth certificate

出生証明書ですね。世界各国では幾度となく、日本人の持つ公式最年長記録を破る報道が報じられますが、全てこのbirth certificateがネックで公式記録になりませんね。

160年前なんて長い歴史から考えればほんの最近の話なのかもしれませんが、人類の歴史で考えれば、この160年の変化は大きいですよね。


became convinced

基礎英単語としておさえておきたい、説得する、という意味のconvince。英熟語としてはconvince A of Bでした。AにBを納得させるというニュアンスですね。この動詞+A+of+Bという熟語はinform A of Bを筆頭にたくさんあります。塾としてして覚えてしまえば会話での表現がとてもスムーズになるのでしっかりおさえておきたいです。

ベトナムでのキセキの救出の記事慈善心の記事アルゼンチンの危機の記事でも書いていました。

old enough

英単語enoughはその置く位置に注意しなければいけない単語の1つです。形容詞として使うenoughは当然名詞の前に置かれ、enough food(十分な食料)のようになります。

そして今回の様に副詞として使われるenoughは形容詞の後ろに置かれていますね。good enough、big enoughなど。~するには十分の~だ、という表現ですね。

 

oral society

おもしろい表現ですね。oral。どこかで聞き覚えがあるな、と思われた方もいらっしゃると思います。学生時代、オーラルコミュニケーションなんていう英語の時間があったと思います。口頭の、口述の、という意味でoral exam(examination)なんて表現もありますね。

 

160年生きられたなら、80年生きても人生半分。。。

 

驚異的な生命力です。。

 

 

本日は以上です。

 

 

イタリア沖の大きなプロジェクトの記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はSky Newsからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→Sky Newsの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

エンジニアの挑戦の記事のようですね。

 

 


round-the-clock

1日ぶっ通しで、日夜通して、などを意味する言葉ですね。ニュアンスは異なりますが、この長い時間を指す表現としてday and night、entire(whole day)、throughout the dayなど色々な表現があります。それぞれ実際の英会話で使われている表現を聞いて具体的なシチュエーション、使い方をイメージでできるといいですね。


stabilisation

難しい英単語ですね。でもこのstabというところで別の英単語を連想された方もいらっしゃると思います。

そう!それはstable!ですね。安定した、という意味の英単語stableは物理的に何かの物のバランス、安定を指すだけでなく、安定した仕事、安定した生活、という意味でも使う事ができ、基礎英会話表現としておさえておきたい表現の1つです。

マンデラ氏95歳の誕生日の記事ヨハネスブルグという街の記事フィラデルフィアのHEROの記事ベネズエラの記事でも書いています。

 

Mechanics

日本語でメカに詳しい人、なんていいますが、まさしくそのメカがこのMechanicsのメカなんですね。機械専門の人達の事ですね。

 

strength and safety

いづれも名詞の形です。それぞれの形容詞の形がstrongとsafeで、日本ではこの形容詞が一般的ですね。英会話の中でも形容詞の形で使うのが間違いなく多いと思います。

 

ambitious task

ambitious。魅力的な言葉ですね。ambitiousは大きな希望を持って、夢を描いて、野心的な、という意味の英単語です。少年よ、大使を抱け。はBoys, be ambitious!でした。トキオの歌でもAMBITIOUS JAPANなんていう歌がありましたね。

 

concerns

懸念事項、心配事、不安材料など色々な言い方ができると思いますが、大人英会話ならこのような表現もしっておきたいですね。I’m worried/concernedなんて言い方もありますが、このconcernsは名詞の形ですね。ブラジルの大規模デモの記事日本での抗議運動の記事でも書いています。

 

at the site

siteはウェブサイトのsiteですね。実際には場所を意味することばで、今回のような「現場」というニュアンスで使われる事も多く、工事現場をconstruction siteなんて言ったりします。

 

budget

予算、ですね。ビジネス、日常生活問わず、個人、事業会社の資産は有限で、プロジェクトや人件費、経費には全て予算がありますよね。日常英会話表現の1つだと思います。ジャマイカの民営化政策の記事世界初の201カ国制覇の記事でも書いています。

 

complete

日本語でいうコンプリート。完全な、完成した、という意味の英単語です。ビジネスでは常にタスクがありその進捗の確認は日々行われていますよね。この完成した状態の形容詞completeに接頭語unをつけてuncompletedという言葉もあります。

 

by winter

~までにを意味するこのby。英会話初学者の方がよく間違えるミスにuntilとの混同があります。untilはある状態がそこまで継続する事に主眼を置いた表現に対し、byはそこまでがデッドライン、期限というところにポイントを置いています。

なので、このシチュエーションであれば、The engineers will be here until winterなんていうのはありですね。この文章は期限の末に視点があるのではなく、状態がずっと続くところにポイントを置いています。

 

本当にすごいプロジェクトですね。

 

無事終えられることを祈りたいですね。

 

 

本日は以上です。

 

 

ジンバブエでの密猟対策の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はALJAZEERAからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→ALJAZEERAの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

ジンバブエの象についての記事のようですね。

 

 

 

ivory

象牙を意味するこの英単語。どこかで見覚えのある方も多いはずです。フィリピンの象牙の処理の記事でも書いています。

(be) accused of

~で非難される、罪を問われる、という意味です。定番の英熟語で、あわせて有罪となるbe convicted ofもおさえておきたいです。

絶滅危惧種の不正取引取締りの記事カンボジアのアパレル工場の闘いの記事キューバの刑務所内の記事ベルリンの壁の取り壊しの記事セネガルの火災宗教の記事マラウィの大統領専用機の記事でも書いています。

 

police say

気にならない方は気にならないと思いますが、現在形の動詞のsay。単数の主語ではIとyou以外は三人称単数になりますが、その場合saysに変化すべきですがここでは原型のままです。という事は、、、という事で、policeは複数形として扱われるという事なんですね。

英会話学習者なら知っておきたいポイントです。

 

ranger

アフリカの国立公園の中の警備員達の事をテレビ番組などでレンジャーと言ったりしているのをご存知の方も多いと思います。国や地域によりその言葉の指す意味は異なりますが、サバンナのレンジャー達は、動物達の味方です。それに対する密猟者達がpoacherですね。

 

trucks

日本のトラックというと大きい10トントラックみたいなイメージですが、恐らくサバンナを走っているトラックは小さい1t程度の軽トラかpick up truckと呼ばれる車だと思われます。タイに行かれた事のある方はよく荷台付のトヨタハイラックスのような車をみられると思いますがあれがpick upですね。

 

remains

残置物を意味するこの言葉。動詞である状態が継続することをremainと言ったりしますが、ここでは名詞の形で使われていますね。複数形のsがついています。

モルシ支持派の動きの記事アメリカでの胴体着陸成功の記事ベルリンの壁取り壊しの記事ジャマイカの挑戦の記事インド企業の記事でも書いています。

 

laced with

lace単体では名詞でヒモを意味するものになります。ネックレスのレスはnecklaceでこのlaceですね。そして動詞の機能では加える、混ぜるという意味になり、laced withで~と混ぜられた、という意味合いになります。

カンヌで盗まれたダイアモンドの記事カンヌの窃盗団記事の記事神様との約束の記事でも書いています。

 

to collect

不定詞の形で~を回収しにくる、という意味になっています。collectは日本語でcorrectと同じになるので要注意英単語の1つです。LとRは常に曲者です。correctは形容詞で正しい、動詞で修正、訂正するという意味になり、回収、集めるを意味するcollectとは大違いですね。

趣味で色々なものをあつめるコレクターはもちろんcollectですね。

どちらも英会話では超基礎英単語として出てくるものなのでしっかりおさえておきたいところです。

are suspected of

これもaccused of、convicted ofと合わせて覚えておきたい、~の容疑、疑いのある、という意味の英熟語です。怪しい、疑わしい状態をsuspiciousなんていう形容詞で表現しますし、容疑者を名詞の形でsuspectで表現することもできます。

ドイツでのテロ容疑の記事サイの角の密輸の記事でも書いています。

 

feeding on

~を食べる、えさにする、という英熟語feed on。feedという英単語は今回のように自動詞と使われる場合もあれば~にエサをあたえる、という意味で他動詞として使われる場合もあります。日常的に多く使われるのはどちらかというと他動詞でないでしょうか。

ペットを飼っている方は毎日feedしていますよね。

 

絶滅危機にあるといわれている動物をなおも攻め続ける密猟者達、本当に悪い人達です!!

 

本日は以上です。

 

 

アメリカ雇用情勢の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はALJAZEERAからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→ALJAZEERAの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

アメリカの雇用状況についての記事のようですね。

 

 


unemployment

雇用を意味するemploymentに反対の意味をあらわす接頭語unがついているので、失業状態を意味する言葉となります。好景気と不景気の波が続く経済状態において、この英単語は普遍的なものですね。悲しいですが。

スペイン人口減少の記事ヨーロッパの失業率の記事スペイン労働者の抗議運動スウェーデンの失業対策でも書いています。

 

for work

workは仕事を意味する言葉で、加算名詞jobと比較して、不加算名詞として使われるものです。go to work、get to workなど日常英会話の中でも頻出表現ですね。

 

has fallen

数字の落ち込みをここでは動詞fallを使っていますね。他にもこの記事でもあるようにdropやdecreaseなど色々な表現があります。それぞれの文脈の意味を理解して類義語を覚えられるようにしたいですね。

 

expected

expectは期待するという意味の英単語でしたね。~を待っているという意味でI’m expecting~みたいな表現もありますし、今回のような比較級を用いた表現は英会話の中で頻繁に聞かれる表現の1つです。後にも出てきますがthanの後ろにS+Vを置く形で、stronger than I expectedみたいな形もとられます。

 

seeking jobs

seekは~を求めるという意味で語順を逆にしたjob seeker(求職者)という言葉もあります。デンマーク求職者の新しい動きの記事スペインの政策の記事ホームレスを救った飼い犬の記事スウェーデンの失業対策の記事でも書いています。

 

it doesn’t change

changeという言葉は超基礎英単語の1つですね。これは名詞でも、自動詞でも、他動詞でも頻繁に使われる英単語です。people changeという表現、これは人は時とともに変化する、というような言葉で自動詞になりますが、I change peopleだと私は人々を変える、という他動詞の機能に変化します。

英会話初級の方はこの動詞の機能の変化をあまり意識できていないために文脈の理解が遅くなる事が多々あります。


second-quarter

secondは2、quarterは1/4という事がわかれば、2/4とい事で第2四半期という事が分かります。企業会計でもこのような社会統計でも年度を4期に分けて数値の統計をとったり集計したりしますよね。

 

jobless rate

先にunemployment rateと出てきましたがここではjoblessという言葉が使われていますね。lessは~がない、という意味の接尾語でした。仕事がないというそのままの意味になりますね。スペインの失業率回復の記事ヨーロッパの失業率の記事ポルトガルの記事でも書いています。


retail

ビジネス英会話を学んでいらっしゃる方であればwholesaleと合わせて小売を意味するこの英単語をしっかりと抑えていらっしゃる方も多いと思います。語尾にerをつけてretailer、wholesalerとして小売、卸売り業者を意味する言葉もあわせておさえておきたいです。

バングラ事故の記事でも書いています。

 

typically

典型的な、という意味の英単語。形容詞typicalとあわせておさえておきたいです。世の中典型的なものにありふれていいます笑。特に型にはまりやすい日本人なら日常会話の中にも人を形容するときにtypical~と言えそうですよね。アメリカの踊るお巡りさんの記事でも書いています。

 

アメリカ景気は日本の景気にも多く影響しますね。

 

本日は以上です。

 

 

無料体験申し込み
無料体験レッスン
お申し込み

03-6435-0076

お申し込みフォーム
pagetop