こんにちは!
本日はfrance24.comからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。
※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。
ソーシャルメディアの記事のようですね。
threat
ニュース記事では毎日見ない日はないのではないかという位に頻繁に出てくるこの言葉。動詞はthreatenでthreatは名詞ですね。今回のように~threatという形にして~の脅威、という言い方にする形は多くみられます。Cyber-security threat、Nuclear Threat、Bacterial Threat、色々なものがあり得ますが、他にはそのthreatの規模感というニュアンスでglobal threatみたいな表現もありますね。
potential
日本でもカタカナ言葉としてとても一般化している言葉だと思います。日本では潜在能力というニュアンスで使われることがとても多いと思いますが、英語のpotentialは可能性のある、というニュアンスでpotential customer、見込み客やpotential candidateで有力候補、みたいな言い方もあります。ビジネスシーンが創造できそうですね。
intense criticism
intenseは状態が厳しい、真剣な、張り詰めた、なんてニュアンスで使われる言葉ですね。intensive programと言えば週ちゅうプログラムみたいな感じです。文脈によってプラスの意味にもマイナスの意味にもなります。以前トラブった同僚が上司になっちゃったんだよ~、みたいな状況があれば、それって超intenseだね、みたいにネガティブに使う事もできます。
not blind to
blindはblind soccerなどで感覚的に目の見えない事を意味する言葉としては一般的に知られていますね。not blind to~とすれば熟語で~に対して見えない=分かっていない、理解していない、という事ではない、というニュアンスですね。逆にturn a blind eye to ~という風にすればblind eyeを問題の方に向ける事で、気付かない、知らないふりをする、なんて意味にもなります。似たような表現ではturn a deaf ear toで耳を貸さないなんて言い方にもできます。eyeとearで言葉は違いますが、言わんとすることは似ていますね。
we at
主語を表現する時にこのように同じ事を続けて言うような言い方は英語ではしばしば見られます。We all、You allという言い方やI myself like~みたいにしたりもできます。Iとmyself?なんて思っちゃいますが、自分は、私はというと、みたいな感じで自分を強調するような言い方ですね。例えば他の人は違う意見を持っていたり、状況が違うけど、私はちょっと違くて、、、みたいなニュアンスで言ったりすることもできます。
far too slow
farは副詞で程度を表す事ができます。距離的に遠い、というfarだけではないのですね。far too expensiveだととんでもなく高い、という感じになります。
どうなるのですかね。
本日は以上です!