世界のニュース

World News

アルツハイマーの予防策の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はcnnからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

cnnの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

病気の記事のようですね。

 

 

 

 

preventable

ableという後ろにつくものは接尾語で、沢山の英単語に見られますよね。~可能な、というニュアンスを含むもので、まず最初に思い浮かべるのはbe able to~、という形かもしれませんね。ここではpreventできる、という意味でのpreventableになっていますが、似たようなところでは、predictable、予想できる、curable、治療可能な、治す事のできる、manageable、扱いやすい、管理可能な、など色々なものがあります。ちなみに接頭語unはその反対の意味にするもので、ここの挙げた全てに単語にunをつける事ができます。unpreventable、unpredictable、uncurable、unmanageableという具合ですね。

 

in your 20s

年代を言う時にはお決まりの表現ですね。When I was in my 30sという形だと、私が30代の時は、、という意味です。in  one’s ~sという形で覚えておくとin his 40, in her 50sと色々なバリエーションを持つことができますね。ちなみに20代、30代、40代、という10年の大きな括りだけでなく、in my early 30sという風にして30代前半にしたり、in her late 50sという風に50代後半としたり、微妙に変化させることもできますね。

 

unknowns

上に書いた接頭語unからも分かりますが、ここでは 名詞として使われている事がわかると思います。不明なもの、分からないもの、という事ですね。似たようなところでは、uncertaintiesなんて言葉もあります。不確実なもの、というようなニュアンスですね。他にはunidentifiedで正体不明の、未確認の、という言葉もあります。これはUFOのuの部分を指す言葉ですね。UFOはunidentified flying objectの頭文字を取った言葉でしたね。

 

personal and professional

そのままと言えばそのままですが、personal、私的な事、professional、職業柄、という事ですから、公私にわたって、というようなニュアンスがつかめると思います。personalという言葉を最初に聞いた時、パーソナルコンピューターが頭に思い浮かぶ方もいらっしゃると思います。カタカナ言葉としてはあまり多くは使われたない言葉だと思いますが、英会話の中では、私的な、というニュアンスでpersonalはよく聞きます。Can I ask you a personal questionだと、ちょっと個人的な質問、プライベートな質問してもいいですか?となります。It’s personalという言い方だと、個人的な事です、という感じでの表現で、例えば何かの話題について、どうしたの?みたいに聞かれた時に、ちょっと個人的な話なんだけど、みたいなニュアンスです。

他にはpersonalを形容詞ではなく副詞の形にして、Don’t take this personallyなんて表現もあります。君個人の事についてとやかく言っているわけではないからね、みたいな感じで使えるものです。

 

いつか解明されたいですね。

 

本日は以上です。

 

 

 

ファンが作り出す地震の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はdailymailからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

dailymailの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

メキシコの記事のようですね。

 

 

 

 

party so hard

partyという言葉は日本でもカタカナ言葉でお馴染みの言葉だと思います。英会話に馴染みのない方にとっては、誕生日パーティーなどのケーキが出てくるようなイメージが強いかもしれませんが、ただの家飲みでもパーティーと言えます。We gonna have a party at Ken’s placeみたいにして、ケンの家で飲むけど、と出来ます。Ken’s placeというのはケンの家、ですね。ケンの場所?と疑問に思った方もいるかもしれませんが、his place, her placeみたいな言い方で家を指す事ができるのは覚えておきたいですね。また今回のpartyは動詞です。Let’s party!は飲もう!楽しもう!という事になります。なのでparty so hardはそのままですが、おもいっきり騒ぐ、楽しむ、というような感じですね。

We don’t have much time to partyのようにすると、あまり飲んだりする時間がない、という意味になります。

 

win over

メキシコはもう最高の日になったでしょうね。win overのoverは~に対して、という意味になります。対する、という意味ではagainstという言葉が最初に頭に浮かんだ方も多いと思います。take on Germanyみたいな形でドイツに挑むみたいな言い方もあります。スポーツ好きの人はこのような表現はしばしばニュース記事などでも見かけるのではないでしょうか。

ちなみに記事の最後に if they make it to the finalとありますが、これは決勝に行ったら、というニュアンスである事がわかると思います。そして決勝で勝つのはもちろんwinという事ですが、決勝で勝つ=優勝する、という事ですね。大会を制する、という表現は決勝の相手を文章の中に入れるのではなく、大会そのものを目的語にしてGermany won the FIFA World Cup in 2014.という風にできます。winする対象が大会そのものなんですね。

 

scored

点を取る、という言い方、意外と英語で何といえばいいか分からなかった、という方いらっしゃると思います。英語でスポーツの話をするときは、多くの場合、点を取る、という表現が出てきますよね。2点取った、という言い方ならscored twice、今回のワールドカップでは既にクリスティアーノ・ロナウドがハットトリックを達成していますが、ハットトリックをした、という表現も同じようにCristiano Ronaldo scored a hattrickのようにしてscoreを使う事ができます。

あまりこういう表現を覚えるべきではないですが、scoreする対象を人にして、例えば「昨日のあの子といい夜過ごせたの?笑」みたいなそっちの方でのスコアというニュアンスで、Did you score last night?みたいな言い方もあります。

 

メキシコ、熱いですね。

 

本日は以上です!

 

 

 

 

サミットの後の応酬の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はdailymailからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

dailymailの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

アメリカの記事のようですね。

 

 

 

 

punch-drunk

パンチで打たれこんだ様を表現するものですね。実際に酔っぱらっているという事ではありません。酔っ払いを意味するdrunkを使った複合語ではdrunk-dialなんてのがありますね。酔っ払い電話という意味で、酔っぱらってわけがわからず誰かに電話して何か言ってしまう、的なやつですね。海外ドラマなどでは、好きな人に酔っ払った勢いで電話して何か言ってしまい、次の日に自分は電話したのを忘れているのに本人から何か言われてしまう、みたいなやつですね笑。punchはカタカナ言葉でもパンチ!という言葉が日本では一般的に使われていますが、 punch out!なんて言い方では(タイムカードを押して)早く帰れ、みたいな感じになります。あー、そのパンチ、という感じですかね。あまり日常的に考えるパンチではないですよね。

 

wrapped his day

wrapするという様は終わらせる、という事ですね。熟語でwrap upなんて言い方もでき、Let’s wrap it upなんて言い方で、今日はこれで終わりにしよう、的な言い方にもできます。his dayとかmy dayとかいうのは、直訳すると彼の日、私の日、ですが、日本語ではあまりこういうニュアンスでの表現はしないですよね。英語では沢山聞かれます。You made my day!なんて言い方だと、あなたのお陰で楽しかった、いい日になった、みたいなニュアンスですね。ずっと分からず時間を取られていた仕事について、誰かが大きな解決のヒントをくれたなら、You saved my day !なんて言ってもいいですね。It’s not my dayは、今日はついてないや、みたいな意味になります。こんな言い方でmy dayを使えるのもまた面白いですね。

 

F***  

海外のトークショーなどを見た事がある人なら、ここはいわゆる「ピー」という音が入る所です。カメラや人前で言う事は基本的に憚られる言葉で、公の場でその言葉を言われたみたいな感じでF*** そのものを言わなければいけないような時にはF-wordと言ったりします。日本では汚い言葉、とか下品な言葉、とかそういうくくりはあっても、言葉の音を頭につけるようなこのような表現はないですね。この記事の後にはf-bombsなんて表現も出ていますね。

 

catching up

catch upは挽回する、なんて訳で覚えている人も多いと思いますが、どのような文脈で実際に使われているのか色々なパターンをみて覚える事は大切ですね。イメージしやすい勉強やスコアなどで追いつく感を表現するcatch upというだけでなく、今回のような忙しかったのでその間に起こっていたことを時間ができた時に確認するような意味でのcatch upもありますし、誰からから電話がかかってきたから先に行ってて(後で追いつくから)みたいなニュアンスでもI’ll catch you up laterでOKですね。

 

ピリピリしていますね。

 

本日は以上です!

 

 

 

舌戦からの展開の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はfrance24.comからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

france24.comの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

アメリカの記事のようですね。

 

 

 

 

return to

ここでのreturnは動詞のreturnではなく名詞ですね。動詞のreturnでも同じようにreturn to Tokyoとできますね。因みにこれは自動詞の形で他動詞returnもあり、その場合はシンプルにreturn his bookのように目的語をすぐ後ろに起きます。自動詞とか他動詞とかいう単語を覚えるのはウザいと感じる人はいると思います。日本語の文法用語そのものをしっかりと覚える事自体はそこまで意味はないと思います。ただ、その仕組み、機能自体を理解する事は言語構造を理解する上で役に立つはずです。特に大人になってから英会話を始める人にとっては、理屈で理解する事はとても重要だと思います。

 

undiplomatic

diplomaticは外交の、という意味の言葉ですね。外交官はdiplomat、名詞の外交はdiplomacyです。ちなみに外務省はというと、Ministry of Foreign Affairs of Japanとなっています。foreign affairsという表現となっているのがおもしろいですね。affairという言葉を聞いて最初に頭に浮かぶのは何でしょうか。海外ドラマなどを見ている人であれば、浮気を意味する言葉として覚えているかもしれませんね笑。うしろにwith~とつける事で~と浮気、不倫している、という表現にできます。She was having an affair with a married manみたいな感じですね。

接頭語unは否定を意味する言葉で、今回のトピックで言えば、最初に方に、今回の会談を誰が予想できたであろうか、的な表現がありますが、接頭語unをつけた単語を使うならがunpredictable, unrealistic, unbelievable!という事ですね。

 

war of words

そのままですが、舌戦という意味ですね。battle of wordsみたいな言い方もあります。war of nervesでは神経戦、みたいな意味にできます。war of~という表現はシンプルなので分かりやすいですね。逆にwordを前に持ってきた表現では、word of moth、口コミという言葉はよく知られているものだと思います。

 

tensions

日本語でいうテンションが高い、という言い方は英語でのtensionでは使いません。ここでは文脈からすぐに分かると思いますが、ピリピリした緊張感を指す表現という事は分かると思います。

 

nothing more than

~以上のものではない=~にすぎない、という意味の言葉になりますね。これを少し変化させて、Nothing is better than~となると、~は最高、~が一番!というような意味なります。ちょっと似てますが使いたい文脈は大きく異なりますよね。

 

madman

海外ドラマ好きなら、madmanと言葉は、ドラマMad Menを連想させるのではないでそうか。主人公のDonはトランプ大統領と同じファーストネームでDonaldです。

 

明日、どうなるのでしょうかね。

 

本日は以上です!

 

 

 

薬物不所持の判断の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はdailymailからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

dailymailの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

イギリスの記事のようですね。

 

 

 

 

think twice

そのままと言えばそのままですが、再度考える、よく考える、という意味の表現ですね。似たような表現には、have second thoughtというのもがあります。こちらは考え直す、気が変わる、という意味の表現ですね。昨日ああいってたけど、ちょっと考えて、やっぱり~にしようと思う、みたいな状況ってありますよね。時間を置いて考えが変わったという事ですね。そんな時にはsecond thought使えます。

 

Police warn

そのままと言えばそのままですが、Policeは複数形として扱われている事が動詞warnの形から分かりますね。これがPolice officerになると、単数になるわけです。英語ではこういうのがしばしば出てくるのでややこしいですが、まあ、覚えてしまう、という事ですね笑。ちなみにPolice manではなくPolice officerというのは最近の性差を無くす傾向が反映されているもので、看護婦を看護師、というようになっているのと同じですね。英語ではspokesmanがspokespersonになったり、chairmanがchairpersonになったりと他にも色々とあります。

 

sits next to

隣に~、というような言葉は日常英会話の中でもしばしば言う表現だと思います。ここでは動詞+next toで隣に~する、という形になっていますね。勿論座るだけでなくstand next toだと立つになりますし、lie next toだと隣で横になる、という事になります。また動詞+next toではなく、名詞+next toという形の使い方も覚えておくととても便利だと思います。The guy next to Kevin is~みたいな感じですね。ケビンの横にいる人は~、という風になります。

 

handle or use drugs 

drugsはいつの時代も大きな問題になります。ここではhandle useという動詞が出てきていますが、drugs周辺の動詞としては他にはpossessもよく見られますね。保持している様ですが、その他grow(栽培している)、sell(販売している)なども一緒に出てくる動詞達です。

 

Penalising people

penaltyという言葉はカタカナ言葉としても日本では浸透しているので違和感のない言葉だと思いますが、plenaliseという動詞はあまり聞き覚えがない、という方、多いのではないでしょうか。罰する、という意味ですね。似たような言葉では、fineがあります。これは罰金を科す、という意味になりますし、convictは有罪判決する、sentenceは判決を下す、ですね。

 

over reach of

文脈から行き過ぎた様を表現している事は用意に想像できると思います。overという単語を使って、度が過ぎた様を表現する英語は他にも色々あり、シンプルなものでは、overstep、ある地点を超える、というのがありますね。素直に地面にあるある線を越える、というのだけでなく、言い過ぎた、やり過ぎた、というようなニュアンスでoverstepが使えます。

 

どうなるのですかね。

 

本日は以上です!

 

 

 

 

無料体験申し込み
無料体験レッスン
お申し込み

03-6435-0076

お申し込みフォーム
pagetop