世界のニュース

World News

ゴーストタウンの記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はSky Newsからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Sky Newsの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

ジョージアの記事のようですね。

 

 

 

 

Walking dead ghost

動詞は分詞化させる事で形容詞としての機能を持たせられて、名詞を修飾する形で英語の中では頻繁にみられます。今回のwalkingしているのはghostでちょっと怖いですが、walking manは歩いている男性ですし、running manは走っている男性、barking dogは動詞のbarkしているdogですね。全て現在分詞、ingの形になっていて、この形容する言葉を行う本人が続く名詞になっています。

これに対して、過去分詞だと、broken heart、well-known girlのように形容する言葉をしているのは続く名詞ではなく、その言葉を”受けて”いるのが続く名詞です。broken heartはheart自体が自分で何かをbreakしているのではなく、break”された”heartですし、well-known girlも、よく知っているgirlではなく、よく”知られている”girlです。

 

Fans of

fanは日本でももうファンという言葉以外に使う言葉がないほど定着した言葉になっていますね。昔はファンの事をなんていっていたんでしょう。支援者?なんだか政治的な雰囲気がしてしまいます。。。

このfanは当然そのまま、何かのファンですが、ドラマや映画でよくあるフレーズはI’m a big fan of yoursというようにa big fanという形ですかね。

 

where part of

このwhereは疑問詞whereではなく、関係副詞を作るものでした。関係副詞、という言葉自体がまずなんとなく難しいですし、覚える気にならないのは仕方ない気がします。関係副詞の大きな注意点は1つ、関係代名詞と事なり、先行詞を主語とする主格の形がないという事ですね。言葉では分かりにくいですが、a man who comes here every day.はwho以降が先行詞a manを構成する関係代名詞節です。

関係副詞はその名の通り、副詞的な機能を持つもので主格にはならず、関係代名詞の例文のように関係詞の後ろにすぐに動詞が続く、という形はなく、必ず主語S+Vと続くのが基本形です。

 

for $

何でもない表現ですが、何かに値段をつけている時の表現のパターンの1つとしておさせておきたいです。「物+for+その価格」となっています。海外のスーパーやお店などに行くと勿論商品価格がそこに表記されているわけですが、2 for $1みたいな表記があったりします。これは2つで$1ドル!という意味で、これも物+for+その価格という形になっていますね。

その逆もあり、$10 for eachだとそれぞれ$10、という表現になります。

 

on eBay

そのままですが、eBayで、というこの表現。eBayはご存知の通りオンラインで商品購入をするサイトで、オンラインの言葉の通り、web上のデータを表現する基本形はon+そのサイト、ページ、となります。facebookなどのSNSも勿論その形に該当するので、Welcome to ABC News on Facebookや、comments/images on Facebookとなります。

 

スゴイですね~。。

 

本日は以上です。

 

 

 

王子の初訪問の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はSky Newsからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Sky Newsの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

日本での記事のようですね。

 

 

 

 

tackle

tackleはスポーツのタックルだけでなく、課題や問題に取り組む、取りかかる、向き合う、というような意味で使われる言葉です。タスクに取りかかる、という意味では、I’ll work on itなんて表現もよく聞かれますが、この場合は前置詞が課題の前についていますね。tackleは他動詞で使われ課題(目的語)をすぐ後ろにおきます。

またtackleとwork自体も結局やる作業は同じでも言葉にニュアンスは異なりますよね。

 

test

テストをする、テストを受ける、という言い方で使う日本でのこの言葉は名詞的な感覚がとても強いと思いますが、testは動詞としての使い方もあるんですね。ドラマや映画などをみていてもしばしばこの表現を使ってI’m not testing youみたいなフレーズが聞かれます。あなたをテストしている、というそのままの言いだとリアルすぎますが、力をみてみる、試している、というのが実際の所で、同じようなシチュエーションではtestingだけでなく、accusing youなんて風にも外からは見る事ができるかもしれないですね。

 

tricky

とてもシンプルな言葉でカタカナ言葉でも日本でよく使われている表現だと思います。トリッキーな様は日本の感覚と同じですね。この名詞の形がtrick、さらに同じ形で動詞としても使われます。You tricked meで、騙されたよ。というニュアンスになりますし、騙すという意味ではYou fooled meみたいな表現もあります。foolは名詞でバカ、なんて意味で覚えている方が多いと思いますが、動詞としての使い方もあります。

 

without

英会話の中でwithoutを使う場面は意外と多いと思いますし、日本でもこのwithoutは~なしで、という言葉でなんとなく会話の中にもスムーズに入れられる感じはあると思います。今回のように物理的なwith/withoutはとても分かりやすい表現ですが、英語のwith/withoutは目に見える物だけを対象にするのではなく、with confidenceや、without humorのように態度や心理的な状態も一緒に使われたりします。

また物理的にwith/withoutと言ってもa girl with brown eyesや、scissors with black handlesのように人、物の外見を表現する形でも使われます。この感じの使い方では会話の中で使った事がない、という方もいらっしゃると思います。

 

follows

follow me!なんて感じで会話の中で使う感じはなんとなく日本でお馴染みな感じですかね?仕事をフォローする、なんて言い方もカタカナ言葉としての使われ方はとしては日本で多く使われています。このfollowは続く、という言い方で使われ、使われ方はfollowing topicsなんて言い方で文面上では「下記の」というような使われ方もされますし、ランキングを表現する形として、1位について書いた後に、followed by Bのようにして、2位は、B、というような書き方もあります。ストレートに読めば1位が2位のBにfollowされている、という感じですね。

 

どうなるのでしょうか。

 

本日は以上です。

 

 

 

ジンバブエの巨大なイベントの記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はSky Newsからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Sky Newsの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

ジンバブエの記事のようですね。

 

 

 

 

flocked

flockはa flock ofで~の群れ、というような表現で覚えていらっしゃる方も多いと思います。集まっている様をイメージすればこの動詞のflockもなんとなく意味は連想できそうです。集まる、という言葉ではgatherという言葉もありますが、このgatherも動詞のgatherとは別にgatheringという形で集まりや集会、を意味する言葉としても使われましたね。

日本でもネット販売商品で購入者の人数によって販売価格が変動するギャザリング、というモデルがありますが、れも勿論このgatherからきています。

 

controversial

この言葉は議論を呼ぶ、物議を醸す、なんて訳でみられたりする言葉ですが、なんだかちょっと固い感じがするので実際にどうやって使うのか難しい感じがします。が、実際には英語の会話や記事の中ではしばしばみられますので、使い方はマスターしたいところです。

物議を醸す、なんて言葉だと考えますが、要は「ちょっとこれぶっちゃけどうなのよ」ってなる話題であったり、人、物事を指すんですね。もちろん、その当事者にすれば、普通であるのかもしれませんが、世界的な一般的な感覚で理解に苦しむある国の新しい法律、政策や、人の行動など、色々な場面で出てきます。

 

sang and danced

このsangとdanceをしたのは誰なのか、というのがこういう長い文章だと意外とややこしいところです。TOEICなど、英語の試験では、どの主語に続くものかの理解度を図る為に、わざとここを現在形にして主語と連動させた動詞の形を考えさせる問題などがあります。

ここではSupportersとparty regaliaをwearしているmanyと、2つの主語が考えられますが、ポイントはやっぱりコンマで区切られた挿入句ですね。

挿入句は付加的な情報、補助的な情報としてつけられるもので、それがなくても文章が完結するもの、なんていう説明もあります。つまり、それなくしてsang, danceを存在さしえるのはやっぱりSupportersが連動する主語なのかな、と考えられそうです。

 

was shot

そのままですが、打つ、というshootをここではbe動詞+過去分詞の形で受け身の形にしています。shootは不規則動詞、ABB型という形でshoot-shot-shot、という変化をしました。shootはサッカーのシュートや銃をshootする、という意味以外に、よく使われる形の1つで、何かを撮影する、という意味の動詞としても使われます。

撮影自体を指す名詞はshootingなんて形でも使われますし、photo shoot、なんて言葉は写真撮影という意味でよく使われるお決まりの表現でした。

 

other media

otherだから複数形が続くと考えてmedias?なんて考えてしまうとメビウスみたいになってしまいます。。日本でもメディア、という言葉が一般的に使われますが、mediaは基本的には複数形扱いで、1つのメディア単体を表現する際は単数mediumでした。medium sizeのmedium??とちょっと意表をつかえた感じですが、同じスペルでこうも異なる意味になるんですね。

 

常に世界の目が集まるジンバブエ。。

 

本日は以上です。

 

 

 

カナダの年金基金の動きの記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はSky Newsからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Sky Newsの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

カナダの記事のようですね。

 

 

 

 

in talks

英語の超基本形ですが、前置詞の後ろには動詞はきませんでした。なので、このtalksは絶対に動詞ではなく、名詞としての機能である事が分かります。for thinkingとか、on sharingなど、ingの形になっていれば、動名詞かな?という想像もできると思いますが、このように日常的に動詞として使っている言葉がそのまま来ると、ちょっと怪しいですね。

動詞として一般的に使われているものが、そのままの形で名詞として使われるような言葉は沢山あり、勉強するというstudyが、統計や研究結果などを意味するstudyという名詞になったり、毎日の事になっている人も多いと主ますが、飲む、というdrinkがa drinkで、「飲み」という名詞にもなりました。

 

acquiring

難しい英単語ですが、動詞acquireは受験の時に=buyという形で覚えた方も多いと思います。この前にmergedという言葉がありますが、企業などの合併吸収を意味するM&Aは、これらの2つの言葉の名詞の形、merger and acquisitionからきているものでした。

 

understands that

understandは理解する、という言葉でしたが、ここではthat節が続き、that節以下のように理解している、というような形で作られています。この表現は、知っている、という感覚と少し異なりますよね。日本語でも同じように、私は~という風に理解・解釈しておりますが、という言い方にすると、自分がそれを知っている、という強い語気が和らぎます。

他にも英語の会話の中でよく聞かれる表現の中にはyou know~という形で始まる文章。なんだかなんでもyou know you knowと言っている言い方はちょっとあれですが、基本的にはyou knowの後にある事実を言った場合、開いてからすれば、ご存知の通り、というような前提を置かれる事で、なんとなく、気持ちスッキリです。

本当に知っていれば、知っている事をペラペラと相手にまくしたてられるのは癪に障ると感じる方もいると思いますし、そういった意味での前置きと考えれば優しい表現ですね。

 

planned takeover

planは計画を意味する言葉で日本でもカタカナ言葉としてしっかりと定着しているものですが、ここでは過去分詞の形でtakeoverを形容する形になっています。最後のdouble “n”もスペルミスの多いところですので要注意です。

そしてこのtakeoverはここまで記事を読んでくればなんの話かは既に理解できるので、意味も理解できると思います。この場合においては、ある組織をある企業が飲み込む形になるわけですが、take overという表現では、業務などを引継ぎ、というような意味でも使われます。この場合においては、あるものを奪取する感じのtakeoverとは、ちょっと感覚が異なります。

 

日本の年金基金は最近は色々マズい話題が多いですが。。

 

本日は以上です。

 

 

 

リオの汚染の記事から英語を学ぶ

こんにちは!

 

本日はSky Newsからの記事からいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

Sky Newsの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

ブラジルの記事のようですね。

 

 

 

 

dead fish

そのままですが、死んだ魚。死を意味するこの言葉は私達生命の一種として、日常的に関わる言葉ですが、dead, die, deathの形容詞、動詞、名詞の使い分けが怪しい方がいらっしゃります。He deadやHe deathなんて言い方、ついつい言ってしまいそうな方は要注意です。

死んでしまった人間の人を指すのはdead manなんて言えますが、死体を指す言葉でdead body、さらにニュース等ではシンプルにbody(ies)という言い方で死体を表現している形が多くみられます。A is dead meatなんていう言葉はドラマや映画で見られた事がある方もいらっしゃるかもしれません。

 

polluted

聞き慣れない言葉かもしれませんが、pollution=汚染、という言葉から連想できた方も多いと思います。大気汚染はair pollution、水質汚染はwater pollutionという風に環境汚染については、このpollutionは超基礎キーワードでした。

汚染という言葉では、contaminated、contaminationという言葉もあります。こちらも汚染、という言葉ではpollutionと通じつ所がありますが、pollutionは基本的に、害を及ぼしている様に焦点が当たっていますが、contaminatedは、何かの素材、物質に、何か別の異物が混入している、という様を表現するものですね。それが環境汚染につながる形としてよくみられるパターンの1つですし、そういった意味でcontaminatedもまた同じような記事でよくみられる言葉の1つです。

 

Bay

日本でもカタカナ言葉でベイという言葉がなんとなく海を連想させる言葉として定着していると思います。横浜ベイスターズも、ベイブリッジも、そして港区、中央区辺りではベイエリア、なんて言葉で不動産物件の紹介などがされたりもしますよね。海外にはシンプルにそれをそもまま街名にして、bay cityなんて街もあります。

 

been found floating

写真をみれば、その光景を表現している文章だという言葉はすぐに分かる部分だと思います。このingで続けている形に違和感を感じる方も多いかもしれませんが、これは知覚動詞を使った英語の文章のお決まりの形の1つでした。知覚動詞の後にはこのように現在分詞、過去分詞、また時には原形不定詞なども使われます。

I saw him walking down~みたいな形、I heard you saying~みたいな形、sayもhearも知覚動詞を代表する超一般的な言葉ですし、パターンとしてこういう形を体に染みつけておくとよいですね。

 

washing up

wash upされる状態とは打ち上げられた状態を表現する言葉なんですね。wash自体は洗う、という意味の言葉で一般的だと思いますし、そこにupをつけた感覚で洗い上げる、なんて意味でも勿論使われます。浜に打ち上げられる、という言い方では他にbe beached, become beachedみたいな言いかtもあります。名詞的な感覚のbeachが異なる品詞で使われている例です。

 

オリンピックが心配です。。

 

本日は以上です。

 

 

 

無料体験申し込み
無料体験レッスン
お申し込み

03-6435-0076

お申し込みフォーム
pagetop