世界の話題

Real English

クロアチアの税関の記事の記事から英語を学ぶ

こんばんは!

 

本日はFOX NEWS.comからいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→FOX NEWS.comの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

武器の密輸の記事のようですね。

 

 


authorities

authorityという英単語は色々な意味を持ちますが、一般的にはauthoritiesの形で行政機関を指します。権威や権力、なんていいでも使われ、webマーケティングの世界などではその分野において力を持っているwebsiteなどをオーソリティサイト、なんて呼んだりしますね。

バングラの恐ろしいサイクロンの記事香港での地震の記事ブラジル警察の記事バスの大金でも書いています。

 

seize

普段の日常英会話ではそんなに聞きなれない英単語かもしれませんが、学生時代の英語の勉強の中では一度は出てきているはずです。今を大切に、なんてオシャレな言葉の英訳としてseize the dayなんて表現もあります。

 

quantities

質のqualityに対して量のquantity。この2つはセットで覚えておきたいです。スペルも似ていてセットという感じがしますね笑。

 

,including

この形、英字記事に頻繁に目を通していらっしゃる方であればよく見られると思います。includeは~を含むという意味の英単語で日常的にも非常によく使われる英単語の1つです。含む、という意味ではcontainなどもありますが、使い方が微妙に異なります。

includeは「付加」的な要素での含まれるという感覚で使われるニュアンスが多いのに対し、containはあくまで含む、です。箱の中に大量の本のみが詰め込まれていれば、containでincludeでは普通表現しないですね。

 

customs

customsは税関を意味します。物の出入りは通常の国家では全て税関を通しますよね。そしてそれを内陸に持ち込む手配をする業者がcustom agentですね。通常輸出入業者はこの通関業務をこのような専門業者に依頼し、これらの業者は乙仲さん、なんて呼ばれたりもします。

タイで大量のコブラ密輸の記事でも書いています。

 

the weapons

ここでは冠詞theが使われています。それは既にこれまでの文脈でその武器について触れているからであって、いきなりthe weaponsなんて言ったりするとなんのtheが分からないですよね。冠詞のtheは日本人英会話学習者にとっては永遠のテーマですが、可能な限りその英語的な感覚に近づきたいですよね。

 

details

詳細ですね。ビジネス英会話なんかでも頻繁に使えそうですね。詳細はまた後で送るよ、みたいな感じでI’ll send you more details laterなんて聞かれそうですね。またこの英単語は発音も少し注意したい英単語で、アクセントはeの上ですね。

日本語的な言い方のディテールだとaの上にアクセントがきてしまいますよね。

 

originated in

originateは始まる、送り出す、という意味の他に物事の起源を表現する英単語としても一般的です。例えばHip-hop is believed to have originated in this cityみたいな感じですかね。

 

税関では色々な物をみると思いますが、このような恐ろしい武器をみるとやはり怖いでしょうね。

 

日本の税関の人達もこのようなものをみる事が頻繁にあるんですかね。

 

本日は以上です。

 

 

アメリカの大学のカンニング調査の記事から英語を学ぶ

こんばんは!

 

本日はThe Telegraphからいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→The Telegraphの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

ハーバードの記事のようですね。

 

 

 

undergraduates

大学院をgraduate schoolと言いますが、それを知っていればundergraduateが学部生を意味する事が想像できますね。

 

cheated on

cheatはカンニング、浮気、反則、いんちきをする、という意味で使われます。皆さんはどれを頻繁にしますか?笑。なんていうのは質問はしちゃダメですね。cheatingとなると完全に反則ですが、ビジネスや学問の世界でも実際にはほぼ同じアイデア、形でも少しの味付け、変化をつける事で別のものだと考えられたりもするので難しいですよね。

ビジネスでは実際にそれで大きな成功をおさめているものがありますし、それはcopyやcheatingではなく、れっきとしたoriginalですね。

でも浮気のcheatingを動物の本能、などという別の言葉に言い換えても、それはアウト!ですよね笑。とらわれた母の記事でも書いています。


revealed

公開、暴露する、という意味ですね。revealそのままの形で名詞としても使われます。妻の電話で飛行機を降りたパキスタン男性の記事王様の秘密の記事でも書いています。

 

dishonesty

honestyは正直、誠実さ、を意味する英単語で中学校で習ったのを覚えていらっしゃる方も多いと思います。英熟語To be honest、なんて形もありましたね。最初のhを発音しないというところが注意点で、hourと同じく、前につく冠詞はaではなくanでした。an honest manとなります。

そして今回は接頭語disがつき反対に意味にしているのでhonestじゃない、不誠実という意味ですね。

 

was emailed to

emailにedがついているという事はこのemailは動詞なんですね。emailするという事ですね。ここではbe動詞とあわせて受身の形が使われています。そしてemailが動詞になるという事はもちろんSMSも動詞になりえるんですね。I SMSed youなんてのも通じるわけです笑。友人間で使えそうです。

 

their homework

theirときているので複数形のsを名詞につけたいところですが、homeworkはworkと同様、基本的には不加算名詞として扱われるんですね。なのでsがないです。不加算名詞work、加算名詞jobはよく対比される英単語なのでしっかりおさせておきたいです。


compared to

~と比較して、という定番の英熟語でした。英会話の中でもこういう表現使えると表現力が増しますね。スコットランド便の調整記事ベネズエラの高い経済成長率の記事でも書いています。

 

be becoming

~になってきている、という表現です。これも英会話の中では使い方を抑えておきたいですね。同じ様な形でgettingというような言い方もありますね。He’s getting better、It’s getting darkなど日常英会話でも頻繁に使えそうな表現がたくさんあります。

 

ハーバードともなれば、課題量の多さにcheatingなしには生き残れないという現実もあったりするのでしょうか。

 

本日は以上です。

 

 

コンゴ大統領のスペイン訪問の記事から英語を学ぶ

こんばんは!

 

本日はFOX NEWS.comからいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→FOX NEWS.comの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

コンゴの大統領の記事のようですね。

 

 

 

made an impression

make an impressionで印象を与える、注意を引く、という意味の熟語になります。impressionは日本語でもファーストインプレッションというカタカナ英語で定着していますね。ペルーのスケボー犬の記事でも書いています。


in recession

recessionは不景気を意味する悲しい英単語。景気が悪いことを意味する表現は沢山ありシンプルにbad economyなんて言い方もあります。不景気は必ず訪れるものの、被害を最小限に食い止める政治力を期待したいものです。ポルトガルの緊縮財政の記事でも書いています。

 

spent four days

spendは時間やお金を費やすという意味の動詞の英会話定番表現でした。spend 時間・お金 on~で~に時間・お金を費やす、というのがお決まりの英熟語で、この形を覚えておけば日常英会話で表現力アップ間違いなしです。

このように文章全体を一気につくれてしまうような熟語は時には英単語を覚えるよりも有効です。

プレミアのアメリカでの挑戦の記事マンデラ氏95歳の誕生日の記事ブラジルのストの記事アメリカの世界記録の記事カナダの宝くじ億万長者の記事タイタニックのバイオリンの記事神の道しるべの記事ジャマイカの記事201カ国制覇の記事ベネズエラの記事鳥の記事でも書いています。


is known for

~で知られている、という英熟語ですね。is known asとあわせておさえておきたいところです。

バハマでサメを助ける勇敢な女性の記事カンヌで盗まれたダイアモンドの記事メキシコ初の選挙結果の記事象牙の密輸の記事日本のおもちゃイベントの記事Mikkaの交渉の記事インドの世界最年長ランナーの記事2人の神の誕生の記事でも書いています。

 

to say good-bye

別れを言う、という表現ですが、とてもシンプルにまとめられていますね。goo-byeを言うというそのままです笑。

電話口で話している友人にその向こうの人へよろしく伝えてという時、や同じ様に間の人にその向こうの人への挨拶を頼むときの表現としてsay hi to him(her)みたいな言い方もあります。これも直訳するとhiと彼(彼女)に言って、となりますが、意味としてはよろしく言っといて、というニュアンスになるんですね。

英会話の中でもサラっと使えるといいですね。

 

handed

handは名詞では「手」を意味しますが、動詞ては手渡す、という意味になるんですね。引渡しを意味するhand overなんて熟語もあります。英単語は同じ形で品詞がどんどん変化していくという事を頭に置いておけば英文も柔軟に解釈できるようになりますね。

 

wanted it to be shared

シンプルな英単語が並びますが、意味を解釈するのが意外と難しいこの表現。I want to do somethingは英会話学習者なら必ず抑えておきたい~したい、という表現ですね。

そしてそのwantとtoの間に別の人、物、代名詞が入ると今後は最初の主語がその間に入る人やものに~してもらいたい、という意味に変化します。これはなかなか難しいですね。そしてこの表現ではさらに受身の形で続けるので、be動詞の原型be で続けています。


a former French colony

元フランス植民地という意味ですね。西アフリカはフランス、東アフリカはイギリス、ポルトガルの元植民地でその影響でフランス語を話す西アフリカ、英語、ポルトガル語を話す東アフリカとなっており、車も右ハンドル、左ハンドルなど異なります。

 

こんな大金を手渡されたらビックリしますね。。

 

本日は以上です。

 

 

フランス地下のお手入れの記事から英語を学ぶ

こんばんは!

 

本日はThe Telegraphからいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→The Telegraphの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

パリの地下鉄の記事のようですね。

 

 

 

smelly

異臭のする、という意味の形容詞ですね。動詞smellが形容詞になると少し意味が変化していますね。stinkyなんてのもあります。かなり強い表現になります。一般的にいう臭いものってありますよね、攻撃的な笑。一日歩いたあとの汗ビッショリの靴下、ブーツ、足。。うっ、、となりますよね。stinkyです!

 

cheap

cheapは安いという英単語。英会話を習っていらっしゃる方でも初心者レベルの方、意外とすぐ出てこないですね笑。反意語はexpensive。ちなみに安い表現では日本語でカタカナ英語にもなっていますが、reasonableというともありますね。

これは安価な商品イメージのものでないもので安いものなんかに使いたいです。10万円の絨毯が特化で5万円だととてもreasonableですよね。

 

operates

日本語でも名詞のoperationは頻繁に使われますよね。ここでは動詞のoperateが使われています。動詞があるという事は、オペレーションするというよりはオペレートする、といったほうが英語っぽいのかもしれませんが、まあ日本語英語なんでどっちでもいいですね笑。

ドイツでの外科医への訴訟の記事インドで10年ぶりの鉄道運賃値上げの記事アフリカ大陸の長者番付の記事でも書いています。

 

promised to stop

動詞のstopは不定詞のstop to doと動名詞のstop~doingが英会話学習者なら頻繁に注意されるポイントですね。定番の例文はstop smoking(禁煙する)、stop to smoke(喫煙するために立ち止まる)です。不定詞は使い方を間違えると意味が大きく異なるので使い方には要注意です。

 

guarantee

難しい英単語ですが、保証する、という意味の英単語として日常英会話ではビジネスシーンでも頻出単語です。保証するという言葉なので、言っている人の責任がつきまとう動詞です。

確かだと思うよ、みたいな自分の責任はそこに入れ込まないときには、I’m sureとかI’m positiveという風に、確かだとは伝えるもののそこになんの責任もつかない表現にすべきですね。ブラジルマラカナンスタジアムの民営化の記事でも書いています。

 

pump

女性のパンプスのパンプですが、ここでは動詞で供給、支出するという意味で使われています。日本語で言うポンプでもあるんですね。意外と色々な使われ方をする英単語で、他にもジムなどで鍛える事をpump upなんて言い方をしますし、その筋肉モリモリの人達をrippedとかjacked upみたいな言い方で表現できます。

 

staff employed

雇われたスタッフという風に、日本語的には後ろから訳すんですね。ただ、通訳、翻訳家でない限りはそんな事は基本的には考えないで、英会話の時も、英文を読むときも常に前から英語の語順で考え、アウトプットしていく事が大切です。

英会話初級の段階ではどうしても日本語の文書が先にできあがり、それを訳そうとしますが、それだとナチュラルな会話スピードには絶対に追いつけません。あくまで前読み、前読み、、です!

 

みんなの憧れるフランス。

 

キレイになってもらいたいです。

 

本日は以上です。

 

 

南アフリカの金鉱のストの記事から英語を学ぶ

こんばんは!

 

本日はThe Independentからいくつかの英語表現を取り上げて学んでいきます。

→The Independentの記事へのリンクはこちら

 

※以下解説はあくまで私の見解で書いているものであり、実際に執筆された方々の公式文章ではありません。

 

南アフリカの記事のようですね。

 

 

 

miners

カナカナ読みするとマイナーになり、minorと同じ読み方になってしまうのが、日本語のややこしいところです。このmineは鉱山をさすもので、majorに対するminorとは全く意味が異なります。mineで働く鉱員達をminerと呼ぶんですね。

go on strike

熟語として覚えてしまえばなんでもないこのストをする、という表現。このgo on~という表現で使われる定番の形として他にもgo on vacation、go on a (business) tripなどがあります。いづれも日常英会話でも頻繁に使えそうですね。熟語で覚える事ほど文章の作成を楽にしてくれるものはないです。

 

talks

前置詞afterの後にきているので、このtalksは名詞として使われていることが分かります。日本語でも最近は会話のことをトーク、なんて言ったりしますよね。~トークなんていうアプリや番組まであるので、名詞的な感覚は日本人なら違和感はないですかね。

, a spokesman for the National Union of Mineworkers,

このコンマではさまれた部分はどのように文章として理解すればいいのか悩む方、多いと思います。TOEICのリーディングパートなどでも頻出の形ですね。これは挿入句と呼ばれ、前の言葉の付加情報を与えているんですね。パラグアイの抗議の記事でも書いています。

文法的な問題を聞くTOEICのpart5なんかでは、正直なところ読まなくてよかったりする部分です。このあたりの読み方はリーディングのスキルの1つですね。

 

the strike

ここまできての冠詞のtheがあるのは、すでにどのstrikeか読者が分かっているから冠詞が着くわけですね。日本語の訳でよくいわれる「その」にあたる解釈です。

pay rise

賃上げを意味するこの言葉。イギリス英語ではpay rise、アメリカ英語ではpay raise。過去にこの言葉を習われた方はpay raiseで習っていらっしゃるのではないですかね。カンボジアのアパレル工場の闘いの記事でも触れています。

 

120,000

この数字、誰でも書く事はできますが、英会話の中で言葉で表現できない方、多くいらっしゃるのではないでしょうか。英語の数字の単位はhundred、thousand、millionという風に3桁づつで変化していく、というところがマズはポイントですね。

数字の3桁ごとにコンマを打つのでそれを目印にすれば、右から最初のコンマをまたぐと、1 thousandになるわけです。そこから10の thousand、100のthousandと3桁分がthousand欄になり、次のコンマをまたぐと、1 millionになります。

そこからまた10の million、100のmillionという風にmillionの3枠が出来上がるという事ですね。ゆっくり読めばなんとかできる方もすぐに言葉に出すのはなかなか難しいものです。

 

長く続くと金の価格が上昇しますかね。

 

本日は以上です。

 

 

無料体験申し込み
無料体験レッスン
お申し込み

03-6435-0076

お申し込みフォーム
pagetop