こんばんは!
本日は今日の体験レッスンの生徒様のお1人について少し。
こちらの生徒様、現在医療関係のお仕事をされていらっしゃり、このたび英語が必要なプロジェクトチームに派遣されることになったため、アデュールでのレッスンにお申込されました。
日本では製薬、治験などの医療分野における外資系企業の力はなかなか強いようで、今回こちらの生徒様が派遣先に飛ばされたのがこの外資系企業との事でした。
医療関係の英語は本当に難しいです。
アデュールの生徒様の中には医療関係にお勤めで、英語対応を求められる方が多く、色々な医療関係のお仕事についてお聞きしてきました。
今回は、お仕事で使われる資料を少し拝見したのですが、やはりかなりの専門英語が並んでいました。
そこは実際に業務を担当されている生徒様が逆にしっかりと理解されていらっしゃるので、うまくバランスをみながらすすめていくことになりました。
今回レッスンで必要なのは、会話ではなく、基本的な文章のリーディング、そして簡単なメールの作成という事でした。
会話も将来的な事を考えてトレーニングはしたいとおっしゃっていましたが、直近ではとりあえず日々ccで飛んでくる英語のメールをまずは大枠でもいいので内容をスピーディーに理解できるリーディングの力、そして簡単な報告文を英語でできる基礎英作文能力、この2つに焦点をあてたい、という事でした。
目標が明確で、かつ細分化されていればいるほど、やる事は絞られ、ある意味効率的にレッスンをすすめることができます。
こちらの生徒様、英語に普段から触れられているものの、ご自身でもおっしゃる通り、基礎的な文法がまずしっかりと理解できていない部分を多々あるという事でした。
専門学校で、英語の授業はとられたものの、その後社会人になってからは一切英語に触れる機会がなかったようで、今回の外資系企業のプロジェクトで「ついに・・・」となられたようです笑。
そういったわけで、レッスンの中では基本的にはリーディング、英作文のトレーニングがメインになりつつも、様子をみて基礎英文法のトレーニングも入れていく必要があるかもしれません。
実はこれまで少しネイティブ講師による指導も何度か受けられてきたようですが、リーディング、英作文の解説が英語という事で、正直何を言っているのか、何を習っているのか全く意味がわからなかった、との事でした。
英語での説明を理解する事は、トピックにもよりますが、リスニング慣れしていない方にとっては地獄のようなものです。
一応やっている場所と、答えはこれなんだな、位は分かっても、その解法、そこまで道筋などを英語で説明されても、ちんぷんかんぷん。
そして、英作文であれば、とりあえずこの文章でokね。。。。と答えだけ書いてしまう。
これでは力は伸びませんよね。
言っている事が分からなければ、基本的には身にはなりません。
そんな訳で今回はアデュールの日本人講師をもとを訪れられました。
実際にレッスンをしていただいた中での講師のコメントとしては、まずは難しい文章の英作文ではなく、基本的な文章の英作文から文章の構成を学んでいくことが必要との事でした。
そもそも論の話が英文法を理解されていない方には必要な場合が多いですね。
それを力技で、とりあえず文章を覚えれば、というのでは表現は増えるかもしれませんが、1+1の発想でしかなく、英文法の素地がないため、応用力が決定的に欠けてしまいます。
そういった意味で今回は、英語の基盤を築けるような視点でレッスンに取り組んでいただくことになりました。
とてもがんばり屋さんのこちらの生徒様、今後のご活躍が楽しみです!
日本人講師に習う事で得られるメリットも是非ご参考になさって下さい。
本日は以上です。