こんばんは!
明日から週末。
コロナで大変な時期ですが、少しでもリラックスできる週末になるといいですね!
さて、本日は今週の体験レッスンの生徒様のお1人について少し。
こちらの生徒様、現在都内の専門学校に通っていらっしゃり、今回アデュールでのレッスンをスタートされる事になった理由は、外国人のお友達が出来た為、少しでも英語でスムーズな会話が出来るようになりたいから、という事でした。
こちらのアメリカ人のご友人は、日本語がお上手なようで、基本的に日本語で会話はされているようです。
ただ、ちょっとした日本語が出てこない時に、それを説明しようとするときに英語がちょこちょこ出てくる事もあるようで、その英語が全く分からず、自分の英語力の低さを痛感されているという事でした。
外国人、特に西洋人にとって日本語という言語はかなり難しいカテゴリに入ります。
アルファベットを使わず、文法も異なり、文化も大きく異なる為、言語の背景にある価値観、国民性、対人関係に対する基本的な考え方等の理解もなかなか難しい所があり、言葉が話せるだけでは上手くいかない事もあります。
日本人にとって失礼だなと思う事も、西洋の文化では、失礼でないような事もありますし、文化の違いはとても大きいですね。
また日本人の会話の中で多い空気を読む、あえて言わない、事なかれ主義的な事が余計に外国人に対して日本人の価値観を読ませにくくしています。ハッキリと言われないんだから分からないのは当然ですよね。
日本人女性で、英語を話す時は気持ちがオープンになる、自分らしくいれる、なんていう人がいますが、これは言語の違いから生まれるものという事をどこかで読んだ事があります。
英語は年上に対してもYouですし、幼児にも、大統領にでさえも、Thank youはThank youです。言語の特性上、男性、女性の性差が少ないという事は大きいようです。
日本語は女性は女性らしく、という意識から、言葉の選び方、その言葉の強さ、弱さまで意識した言葉選びを無意識のうちにしている事が多いですし、それが英語を話す時のようなフラットな感覚になれないと感じる方がいるというのはなんとなく分かります。
話がかなり反れてしまいました笑。
本日の生徒様は、自分が英語を話せるようになる事で、今は日本語ベースの会話になっているご友人との会話を英語ベースとまではいかずとも、相手の日本語が日本語が上手く出てこない時に英語ですかさずフォローしてあげてよい会話を滑らかにできるようなそんな力をつけられたらとお話されていました。
アメリカ人がどのように考えてそれを言っているのか、どんな国民性なのか、みたいな所は、日本人講師に聞きながら色々と学んでいきたいという事でした。
※日本人講師の特徴ページもご参考になさって下さい
以前別の英会話スクールに通っていた際、ネイティブの先生で全く日本語できなかった為、意思疎通がかなり難しく、不完全燃焼のまま終わってしまう事が多かったようで、今回はしっかりと自分の質問を聞ける環境が欲しかったという事でした。
アメリカ人のご友人が出来たことで、今は今までで一番英語の勉強に気持ちが入っている時期だという事でしたので、この強い気持ちを絶やさないよう、これからしっかりと先生とレッスンを頑張っていただきたいと思います。
まだまだお若いですし、可能性は無限大だと思います。
本日は以上です!